学子空间
【文践青年行】童语同音,推普助振兴——文院“推普”实践团队走进瞿家湾中心幼儿园
作者:左雨璇 罗裕琛        编辑:学工办        发布时间:2023-06-30        来源:英国正版365官方网站         点击:

“半边莲,莲半边,莲花红了半边天;半边莲,洪湖间,莲知红军心中坚;半边莲,半篮莲,莲花赠给守卫连……”2023年6月20日—29日的实践调研期间,英国365官方网站入口“心心相音,语梦同行”推普助力乡村振兴团队前往洪湖市瞿家湾镇为瞿家湾镇中心幼儿园的孩子们带来了生动的普通话课。

13907

经过前期的考察调研,队员们基于孩童习得特征与当地红色文化背景——莲花,自制推普顺口溜,并通过“拍拿放”汉语歌、游戏互动、推普知识有奖竞答、“一粒种子”的故事等方式,针对性地对瞿家湾镇学前儿童进行推普教学,观察学前孩童的汉语反映能力与语言表达能力,增强他们的语言连贯性与流畅度。经过多轮互动,队员发现了孩子们发音的主要问题,这使后期推普工作的展开更有针对性和实效性。

D4DC9

据2023年统计,瞿家湾镇中心幼儿园共有351名入学孩童,招收的孩子大多为瞿家湾镇社区及周围五个行政村的本地孩子。

“很多当地的孩子在入学前跟着父母生活,普通话水平还不错,但是入学后,父母外出打工,基本上孩子的普通话水平就慢慢下降了”。队员在园长访谈和对教师的问卷调查中了解到,其中大部分是留守儿童,父母在外务工,将孩子交给家里的老人抚养,而瞿家湾镇的年长者基本使用本地方言。

据团队观察,园内张贴的的宣传标语基本为文化常识与日常礼仪,缺乏涉及推广普通话有关物料。同时,教师上课时使用普通话语言教学,但中途管理纪律以及日常对话依旧使用的全方言沟通,孩童间日常对话或下意识开口沟通也更习惯使用方言。

“小朋友们非常积极热情地和我们互动,部分小朋友对于普通话的声韵母掌握较为熟练,但口语表达大多夹杂着方言因素,还有一部分小朋友受爷爷奶奶影响,方言在他们生活中扎根。”队员毛彦珂表示,希望能够帮助孩子认识到说好普通话的重要性。

下课后,团队对园区的孩童进行了深度的走访,了解他们的语言成长环境。

墨墨(化名)的父母外出务工,由爷爷奶奶抚养。据了解,墨墨的奶奶由于长期经营宾馆,在日常生活中会同时使用普通话和方言。她表示,虽然普通话很重要,但当地有很多老人不会普通话。

14D52

“让老人适应学习普通话也不太现实,我会更加注重训练下一代的普通话。”在墨墨小时候,奶奶就尽量避免用方言与墨墨交流。

而另一户同样是留守儿童的家庭,情况却并非如此。

小易(化名),其父母皆在外务工,爷爷奶奶在家务农,很少会接触到外地人。在提到孩子的普通话教育问题时,爷爷表示很无奈,他和奶奶都不认字,也不会说普通话。“希望小易在老师的帮助下能学好普通话。”爷爷说。

在国家政策指导与前期实地调研考察的基础上,团队将学术研究与实践服务相结合,找出推普着力点,为提升瞿家湾镇学前儿童群体的语言能力持续发力。

审核:郎润

版权所有 英国正版365官方网站入口 - Apple App store